ABOUT US
組合概要
ABOUT US
組合概要
名称 | 西日本建和協同組合 |
代表理事 | 西原 幸作 |
所在地 | 福岡県糸島市前原北1-6-34 |
設立 | 2017年3月 |
事業内容 | ・外国人技能実習生受入れ事業 ・特定技能外国人支援事業 |
認可 | 2018年4月 |
名称 | 西日本建和協同組合 |
代表理事 | 西原 幸作 |
所在地 | 福岡県糸島市前原北1-6-34 |
設立 | 2017年3月 |
事業内容 | ・外国人技能実習生受入れ事業 ・特定技能外国人支援事業 |
認可 | 2018年4月 |
現在の在籍者数
106名
PURPOSE
私たちのパーパス
PURPOSE
私たちのパーパス
国を越えて、人と人を繋ぐこと。
これを私たちは本気で、「未来の世界平和」に繋がるとじています。近年、東南アジアの多くの若者が日本で働くことを夢見て、私たちのもとにやって来てくれます。地方の中小企業で、若者たちは一生懸命働いて、日本人やアジアの友人もたくさんできます。
日本を第二の故郷、と言ってくれる方もいます。違う国から来た人たちが、同じ職場で協力して働く姿は、とてもすばらしく、異文化理解の良いきっかけになっていることは間違いありません。
これからは、日本で家族を持つ外国人も増えていきます。そうすると、学校にもいろいろな国の子どもたちが通うようになるでしょう。実際に、とある地方の小学校では、多国籍の子どもたちが学び合う公立小学校が生まれています。小さい頃から外国の友だちと一緒に過ごし、お互いを尊重し合うことで、大人になったとき、世界をもっと広く見られるようになるはずです。
「友だちの国と戦争なんかしたくない」
この素朴な感情こそが、国際平和の礎となると私たちは思っています。紛争のない平和な世界は、国の政治家同士がつくるものではなくて、人と人との交流の中で育まれていくもの。
そして、私たちの人財交流事業も些細で遠回りなことかもしれませんが、必ずこれが平和な世界に繋がっていくものとじています。小さな流れが大河となるように。
アジアの玄関口・福岡を拠点に、今後も私たちは地道な努力を重ね、一歩ずつ歩みを進めていきます。
interpretation
通訳の紹介
interpretation
通訳の紹介
ミャンマー人通訳
ニックネーム:マウン
日本滞在歴:6年
日本の好きな食べ物:むっちゃん万十
好きな日本の有名人:志村けん
ネパール人通訳
ニックネーム:ビノド
日本滞在歴:3年
日本の好きな食べ物:ラーメン、寿司
好きな日本の有名人:本田圭祐
country